【某个流行观点】认为外语教学只需聚焦语法和词汇,情感教育是语文课的职责。但真相恰恰相反,将情感表达与语言学习结合,恰恰能激活课堂、提升实效。
一、单元教学核心目标与分层设计
本单元以“Feeling Excited”为主题,核心目标是帮助学生掌握系表结构(Linking verb + adjective),如“You look excited”“The music sounds beautiful”。通过情绪词汇分类教学(如正面情绪词happy、excited,负面情绪词upset、disappointed),结合真实情境对话,让学生能准确描述自身及他人情绪。分层设计中,A层学生需灵活运用系表结构分析影视作品人物情绪(如《音乐之声》Maria对Trapp家庭情绪的影响);B层学生重点掌握教材中关于Michael因考试焦虑的对话,并学会给予安慰建议。
二、创新课堂活动设计:从输入到输出
情绪卡片配对游戏:制作包含情绪形容词(如worried、proud)和对应场景的卡片,学生分组配对并造句。例如抽取“disappointed”卡片,需说出“I felt disappointed because I missed the concert”。
情景剧表演:以Section A中Kangkang邀请朋友看《音乐之声》却一票难求的对话为蓝本,学生分组改编并表演。通过角色扮演体会“失望—安慰—惊喜”的情绪变化链条,自
然习得“Why not…?”“You’d better…”等建议句型。
多模态资源整合:播放电影《头脑特工队》片段,引导学生用目标句型描述Joy、Sadness等角色的情绪变化;学唱《Do Re Mi》等主题歌曲,强化“lively”“cheer up”等词汇的语用场景。
三、语法难点突破:系表结构与情绪形容词
易混淆点辨析:通过对比练习区分-ed形容词(描述人感受)与-ing形容词(描述事物特性)。例如:“I am bored”(我感到无聊) vs. “The movie is boring”(电影很无聊)。
句式拓展训练:在掌握基础系表结构后,引入“make/let + object + adj./v.”结构。如“The bad news made him upset”“Let’s cheer him up”,并通过连词“because”“so”说明情绪因果。
四、情感教育融合:从语言学习到生活实践
通过Section C中Li Hong给朋友写邮件谈适应新学校的阅读任务,引导学生讨论“如何应对焦虑情绪”,并制作英文版情绪管理手册,收录“Take it easy”“Don’t worry”等安慰句式。同时引入跨文化视角,对比中西方情绪表达差异(如西方更直接使用“I’m angry”,中文可能更含蓄),培养文化包容心。
教学实践反馈:
@阳光老师:用情绪卡片游戏教Unit5,学生课堂参与度提升明显!以前羞于开口的学生现在能主动说“I feel nervous when giving a speech”。
@教育探索者:结合《音乐之声》观影和角色扮演,学生不仅记住了“lively”“cheer up”等难词,还自发用英语讨论“如何帮助情绪低落的朋友”。
常见问题解答:
问:如何平衡情感教育与应试需求?
答:本单元设计的对话操练和写作任务(如回复情绪低落朋友的信件)直接对标中考“情景交际”与“书面表达”题型,实现能力与分数双赢。
结语
仁爱版Unit5的教学远不止于语法讲解。通过情境化活动设计和跨学科情感融合,让学生真正将英语转化为表达自我、理解他人的工具。正如
一名学生在课后反思中所写:“Now I can say not only ‘I’m happy’, but also ‘I’m proud of your courage’.” ??
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。




