多数人以为“自从我上初中”的英文翻译简单到可以直接字面转化,但真相是,这个看似基础的句式背后藏着连英语老师都会忽略的语法陷阱。??? 比如,很多人会直接翻译成”Since I go to middle school”,这个错误版本在学生作业中出现频率极高,而它之所以错误,是因为忽略了since引导时间状语时,主句和从句时态配合的核心规则。
这意味着什么?这意味着即使是最基础的英语表达,也蕴含着严谨的语言逻辑。这对英语学习者的启示是:不能只满足于表面翻译,必须深入理解中英文思维方式的本质差异。
一、 “自从我上初中”的标准翻译与深度解析
最准确的翻译是:“It has been … since I started middle school.”? 或者 “I have … since I started middle school.”。
这里的关键在于since的用法。since作为介词,其宾语必须是一个明确的时间点,表示动作或情况从那个时间点开始持续到现在。“上初中”(started 学习资料下载 www.esoua.com middle school)正是一个标志性的时间点事件。since引导的从句(since I started middle school)通常使用一般过去时,而主句则使用现在完成时,以强调从过去某个时间点开始的动作或状态持续到现在并可能继续。
主句为什么常用现在完成时?
因为“自从”表达的是一个从过去持续到现在的状态。例如,“自从我上初中已经两年了”翻译为“It has been two years since I started middle school”。这里的“has been”完美体现了从初中入学那一刻开始,时间流逝了两年,一直算到“现在”(说话的时刻)。如果你想表达“自从上初中后,我就住校了”,则是“I have lived on campus since I started middle school。”
二、 超越Since:其他表达方式与细微差别
虽然since是表达“自从”最直接的词,但并非唯一选择。??
Ever since:语气更强,强调“从那时起一直…”,通常指某种状态自起点以来从未中断。例如:“Ever since I started middle school, I’ve been fascinated by biology.”(从上初中起,我就一直对生物着迷。)
From:有时也可表起点,但更侧重于说明时间的起始,常与to/till搭配。在口语中,”from middle school onwards”也能表达类似含义,但不如since那样强调与现在的关联。
三、
绝大多数人会犯的三大实操错误与纠正
? 错误:Since从句误用现在时
错误例句: Since I go to middle school, I have made many new friends.
√ 纠正:Since I went? to middle school, I have made? many new friends. Since引导的从句中的动作(上初中)是过去发生的,必须用一般过去时。
? 错误:主句误用一般现在时
错误例句: Since I started middle school, I make many new friends.
√ 纠正:Since I started middle school, I have made? many new friends. 主句动作“交朋友”是从过去持续到现在的,必须用现在完成时。
? 错误:混淆“since”和“for”
since + 一个时间点(since 2023, since last year, since I was a child)。
for + 一个时间段(for two years, for a long time, for a week)。
错误例句: I have been here since two years.
√ 纠正:I have been here for two years.
这对我们行业的启示是?? 语言教学不能停留在灌输规则,而应通过对比典型正误案例,激活学习者的批判性思维。我不同意“多背句子自然就能会用”的普遍观点,因为缺乏理性认知的机械记忆,在遇到复杂语境时极易出错。??
四、 不同场景下的变通方案
写作时,你可以通过变换句型来丰富表达:
强调时间跨度:It has been two years since I started middle school.
强调状态变化:My life has become much busier since I started middle school.
强调持续动作:I have been learning English since I started middle school.
批判性思考:盲目套用since句型并非万能。在非正式口语中,有时人们会简化表达,比如“I started middle school two years ago”。虽然语法结构不同,但在此语境下传达的核心信息是相似的。了解规则的目的是为了正确使用,也是为了知道在何种情况下可以得体地变通。
掌握“自从”的英文翻译,远不止于记住一个单词。它是开启地道英语表达的一把钥匙,深刻理解了since的用法,你就能举一反三,准确处理一系列与时间起点相关的句子,让您的英语表达更加精准、地道。??
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。





