初中英语简单句翻译题目_初中英语简单句翻译题目技巧有哪些?

精选文章1天前发布 esoua
0 00
网盘资源搜索

看到简单句翻译就头疼?时态老是搞混、词序一塌糊涂、每次考试都在这类题目上丢分……如果你正在为这些初中英语翻译的老大难问题发愁,那么兔哥这篇干货就是为你准备的!??

别小看简单句翻译,它可是中考英语的必考题型,而且分值还不低。博主经常使用的教学方法就是,先把学生最容易踩的坑给大家列出来,这样提高起来特别有针对性。

最容易出错的5个翻译雷区

错误类型?

典型错误例句?

正确翻译?

逐字翻译?

“His age is very big.” (他年龄很大)

He is old.

时态误用?

“If it won’t rain tomorrow…” (如果明天不下雨)

If it doesn’t rain tomorrow…

词序混乱?

“I very much like English.” (我非常喜欢英语)

I like English very much.

介词乱用?

“under his help” (在他的帮助下)

with his help

语态不清?

“Flowers should often water.” (花应该经常浇水)

Flowers should often be watered.

上面这些坑,是不是感觉特别熟悉?其实要避开它们,真的只需要掌握几个核心技巧就够了。

翻译高分的3个核心技巧

  1. 先找句子主干:别一上来就逐字翻译!先找到“谁(主语)+ 做什么(谓语)+ 对谁/什么(宾语)”这个核心框架。比如翻译“我每天步行上学”,先确定主干是“我上学”,再添加方式“步行”和时间“每天”,整个句子结构就清晰了:I go to school on foot every day.

  2. 紧盯时态标志:这是决定动词形式的关键!看到 every day, often? 就用一般现在时;看到 yesterday, last week? 就用一般过去时;看到 tomorrow, next week? 就要考虑一般将来时了。比如“昨天我帮妈妈做饭”这句话,时间状语“昨天”明确提示我们用一般过去时:I helped my mother cook yesterday.

  3. 死磕固定搭配:这是避免“中式英语”的秘诀!比如“帮助某人做某事”是 help sb. (to) do sth.;“擅长”是 be good at…;“对…感兴趣”是 be interested in…。这些固定搭配就像数学公式一样,需要牢牢记住,不能自己创造 。

有同学问,道理都懂,可一做题还是错,该怎么办呢??? 兔哥觉得,最好的办法就是分场景集中练习。可以把简单句翻译分成“校园生活”、“家庭日常”、“社交互动”这几个大类,每个类别集中练习10-20个句子。比如练习“校园生活”场景时,你会反复用到 have a class(上课)、do homework(做作业)、play basketball(打篮球)这些高频词组,练多了自然就形成肌肉记忆了 。

最后给大家一个超级实用的练习方法每天只精练5个句子。但要求是,每句都要分析句子结构、判断时态、检查搭配,翻译完后对照答案,弄明白每一个细节。坚持一个月,效果绝对比你一天刷50道题然后草草了事要强得多!希望这些方法能帮到大家,从现在开始,每天坚持用正确的方法练几句,中考翻译题肯定能拿下!??

© 版权声明

相关文章